2014年7月16日水曜日

「アナと雪の女王」 日本語御国言葉ver


本日ついにアナ雪のDVD&ブルーレイが日本で発売されます!

しかし、アナ雪旋風すぐの「マレフィセント」はディズニーの相乗効果か、記録抜いたみたいですね…それに続けと「プレーンズ2」?なんの事かな( ̄▽ ̄)

プレーンズは1作目から日本では微妙な感じでしたから無理だろうなぁww
カーズの二番煎じだしなww


そして、YouTubeではアナ雪の劇中歌関連の動画があふれております!

「とびら開けて」の口パク動画とか見てると、結婚式OP版とか存在してるのですが…個人的な意見を言うと、最後アナ騙されてたんじゃなかったでしたっけwww
幸せ脳って怖いなぁ…(毒舌)

まぁ、本編全然見てないので大きな事はいえなんですけど(ノ´∀`*)hahaha


そして、私が一番笑ってしまったのが「生まれてはじめて リプライ版」の御国言葉ver

八戸(青森)
富山
京都
大阪
広島
博多
沖縄
 

原曲の「アレンデールが危機なのよ」の部分が全てその御国言葉の地名になっています!

温かい地域に行くほど危機感が増しますが、寒い地域が氷に閉ざされたと聞いても「なんだ…ただの冬か」ってなっちゃうのが四季がある国の悲しい性ですww



0 件のコメント:

コメントを投稿